petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:ichitorozai.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Niu Lingdong 442Jutaan kata 714399Orang-orang telah membaca serialisasi
《mpopelangi》
Marquis of Zhou dikalahkan di Jingzhou dan kembali tetapi tidak dapat menggunakannya. Perdana Menteri Wang menulis kepada orang-orang dan berkata: "Bagaimana saya bisa mendapatkan warisan kapal yang anggun dan megah ini?"
Sun Changle, kepala sejarawan raja, berkata: "Hubungan antara Yu dan tuanku tidak sombong. Hati mereka sejernih air, dan mereka memiliki rasa misterius yang sama." Ketika Wang Xiaobo melihatnya, dia berkata: "Itu pria berbakat tidak kalah, bagaimana leluhur yang sudah meninggal bisa menghadapi orang ini!"
Ketika Yuan Shao masih muda, dia pernah mengirim orang untuk melempar pedang ke Wei Wu di malam hari, tapi dia tidak melempar sumpit. Wei Wu Kui Zhi, dia pasti lebih tinggi nanti, karena dia sedang berbaring di tempat tidur. Pedang itu setinggi buahnya.
Sun Xiu mendatangi Jin, dan Kaisar Wu dari Jin menyayanginya. Istrinya adalah bibinya Kuai, dan keluarganya sangat berbakti. Istrinya cemburu dan menyebut Xiu sebagai "anjing rakun". Pertunjukannya terlalu tidak adil, jadi tidak akan kembali. Kuai merasa menyesal dan meminta kaisar untuk menyelamatkannya. Saat itu ada amnesti umum, dan semua menteri melihatnya. Setelah pergi, kaisar meninggalkan Xiu sendirian, dan dengan tenang berkata: "Dunia sedang dalam kekacauan, bisakah Nyonya Kuai mengikuti teladannya?" Xiu melepas mahkotanya dan berterima kasih padanya, dan pasangan itu menjadi sama seperti sebelumnya.
Kematian kaisar disebut runtuh, pangeran disebut mati, pejabat besar disebut mati, ulama disebut sial, dan rakyat jelata disebut mati. Di tempat tidur disebut mayat, dan di peti mati disebut peti mati. Burung yang berbulu dikatakan turun, dan burung yang berkaki empat dikatakan ternoda. Bandit yang mati disebut tentara.
Zhang Tianxi adalah gubernur Liangzhou dan dipanggil Xiyu. Dia diambil alih oleh Fu Jian dan digunakan sebagai pelayan. Kemudian, mereka semua dikalahkan di Shouyang, dan ketika mereka sampai di ibu kota, mereka dipersenjatai oleh Xiaowu. Setiap kali saya berkomentar, semuanya berakhir. Beberapa orang yang iri pada diri mereka sendiri duduk dan bertanya kepada Zhang: "Apa yang berharga di utara?" Zhang berkata: "Pohon murbei manis dan harum, dan kulit burung hantu berisik. Keju murni menyehatkan alam, dan orang-orang tidak iri. jantung."
Seseorang bertanya kepada Xie Anshi dan Wang Tanzhi apakah mereka lebih baik atau lebih buruk dari Adipati Huan. Duke Huan berhenti berbicara dan menyesal, berkata: "Anda suka menyampaikan perkataan orang, tetapi saya tidak dapat berbicara dengan Anda lagi."
Setelah Zizhang melihat pemakamannya, dia memberinya harpa dan memainkannya hingga bersuara. Dia kemudian berkata, "Raja di masa-masa awalnya tidak berani mengabaikan ritual yang dia buat."
《mpopelangi》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《mpopelangi》bab terbaru。