petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:ichitorozai.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Nangulan 27Jutaan kata 100245Orang-orang telah membaca serialisasi
《memberqq》
Xie Youyu berkata: "Temanku Wang Meizi jelas dan sederhana, Ji Yanzu adalah Hongya dan Shaolong, Dong Zhongdao luar biasa dan anggun."
Permaisuri Zhen dari Wei baik dan menawan. Dia adalah istri pertama Yuan Xi dan sangat disayangi. Saat Cao Gong sedang membantai Ye, dia memanggil Zhen dengan cepat dan berkata ke kiri dan ke kanan: "Tuan dengan panca indera akan segera pergi." Duke berkata: "Tahun ini, pencuri akan menjadi budak."
Wang Xiaobo berterima kasih kepada Gong Rong: "Nongzhi." Dia juga berkata: "Chang Shixu, Liu Yinxiu, terima kasih pada Gong Rong."
Festival: kaisar mengambil "Zouyu" sebagai festival; para pangeran mengambil "Liaoshou" sebagai festival; para menteri mengambil "Caiping" sebagai festival; "Zouyu" berarti musik untuk persiapan resmi; "Liaoshou" berarti musik untuk pertemuan; "Caiping" berarti musik untuk mematuhi hukum; "Caifan" berarti musik untuk tidak mengabaikan tugas. Oleh karena itu, perayaan kaisar adalah untuk mempersiapkan tugas-tugas resmi; para pangeran harus bertemu kaisar pada waktu yang tepat; para menteri dan pejabat harus mematuhi hukum; dan para ulama tidak boleh mengabaikan tugas mereka. Oleh karena itu, jika seseorang jernih cita-cita akhlaknya dan tidak kehilangan kewajibannya, maka ia akan sukses dan kokoh akhlaknya. Jika akhlaknya kokoh, maka tidak akan ada bahaya pemberontakan. Keberhasilan akan menjamin keamanan nasional. Oleh karena itu, dikatakan: Siapa yang menembak, maka mereka menjalankan keutamaan yang besar.
Saudara laki-laki Kaisar Wen dari Wei yang cemburu adalah Ren Cheng Wang Xiaozhuang. Karena Janda Permaisuri Bian bermain catur bersama dan memakan jujube, Kaisar Wen meracuni batang jujube tersebut. Dia memilih apa yang bisa dia makan dan masuk. Wang Fu menyadarinya dan mencampurkannya. Karena dia diracuni, Ibu Suri meminta air untuk menyelamatkannya. Kaisar memerintahkan kiri dan kanan untuk menghancurkan botol dan toples, dan ibu suri pergi ke sumur sendirian, tidak mampu menimba air. Sesaat kemudian, dia meninggal. Ketika dia ingin menyakiti Dong'a lagi, Ibu Suri berkata, "Kamu telah membunuhku di Rencheng, dan kamu tidak diperbolehkan membunuhku di Dong'a lagi."
Di bulan Jixia, matahari berada di pohon willow, di api redup, dan di langit senja. Harinya adalah Bingding. Kaisarnya adalah Kaisar Yan, dan tuhannya adalah Zhu Rong. Bulu serangganya. Ciri suaranya sesuai irama Lin Zhong. Jumlahnya tujuh. Rasanya pahit dan baunya gosong. Ia memuja kompor dan mengorbankan paru-paru pertama. Ketika angin hangat mulai datang, jangkrik hidup di tembok, elang belajar, dan rumput yang membusuk menjadi kunang-kunang. Kaisar tinggal di sisi kanan Aula Ming, Dia mengendarai jalan merah, menunggang kuda merah, membawa bendera merah, memakai pakaian merah, dan memakai batu giok merah. Saat makan cumi dan ayam, peralatannya harus tinggi dan tebal. Para nelayan diperintahkan untuk menebang komodo dan menangkap penyu, serta memanjat penyu untuk menangkap penyu. Orang Mingze menerima bahan buluh.
Ketika Adipati Xi sedang bertugas, Yongjia berada dalam kekacauan, dan dia sangat miskin di pedesaan. Masyarakat desa menganggap reputasi masyarakat sebagai suatu kebajikan dan membaginya satu sama lain. Duke sering mengajak saudaranya, putranya Mai, dan kedua anaknya, Waisheng Zhou Yi, untuk makan. Penduduk desa berkata: "Masing-masing dari kami lapar dan membutuhkan. Kami berharap dapat membantu Anda dengan bakat Anda, tetapi kami mungkin tidak dapat memiliki keduanya." Jadi Duke pergi makan sendirian, sering kali memegang nasi di pipinya dan memuntahkannya pada kedua putranya. Mereka bisa bertahan hidup bersama dan menyeberangi sungai bersama. Ketika Adipati Xi meninggal, dia diangkat ke Kabupaten Shan, dia diberhentikan dari jabatannya dan kembali ke rumah. Dia berbaring di atas tikar di samping tempat tidur Gong Ling dan berduka selama tiga tahun.
Untuk merebus: kocok, buang serpihannya, kepang daging sapi menjadi selembar kain, taburkan kayu manis dan jahe di atasnya, beri garam, dan makan hingga kering. Hal yang sama berlaku untuk memberi kepada domba. Memberi kepada rusa, rusa, dan tupai semuanya seperti sapi dan domba. Jika ingin melembabkan daging, keluarkan dan goreng dengan arak beras; jika ingin mengeringkan daging, kocok dan makan.
《memberqq》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《memberqq》bab terbaru。