petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:ichitorozai.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Yu Biyi 218Jutaan kata 669986Orang-orang telah membaca serialisasi
《bunga akulaku dan kredivo》
Wang Xiuling bertanya kepada Wang Changshi: "Bagaimana rumah saya di Linchuan sebaik rumah Qing di Wanling?" Changshi tidak menjawab, Xiuling berkata: "Linchuan terkenal dengan reputasinya." Changshi berkata: "Wanling tidak murah."
Lukisan Gu Changkang: "Mengayunkan lima senar itu mudah, tetapi sulit menyaksikan pulangnya."
Seseorang mungkin bertanya: "Apa gunanya tongkat itu?" Dia berkata: Seorang anak yang berbakti telah kehilangan kerabatnya, menangis berkali-kali, bekerja keras selama tiga tahun, dan menjadi sakit dan lemah, maka dia menggunakan tongkat untuk membantu penyakitnya. . Maka sang ayah tidak akan berani menggunakan tongkat tersebut, karena yang mulia masih ada di sana; jika tidak ada tongkat di aula, itu akan menjadi tempat bagi yang mulia; jika tidak ada tren di aula, itu akan terlihat bahwa tidak perlu terburu-buru. Ambisi seorang anak yang berbakti, realitas perasaan manusia, dan kitab suci tata krama dan keadilan, tidak turun dari surga atau turun dari bumi, itu hanyalah perasaan manusia.
Xiang Xiong adalah kepala administrator Hanoi, dan dia gagal menjalankan tugas resminya. Liu Huai, prefek, sangat marah dan menyuruhnya pergi bersama stafnya. Xionghou bernama Huangmenlang, dan Liu adalah pelayannya. Ketika Kaisar Wu mendengarnya, dia memerintahkan Xiong untuk memulihkan hubungan baik antara raja dan para menterinya. Xiong tidak punya pilihan selain memberi penghormatan kepada Liu. Dia membungkuk lagi dan berkata, "Saya datang ke sini untuk menerima dekrit kekaisaran, tapi kebenaran antara raja dan menterinya tidak ada bandingannya. Bagaimana saya bisa melakukan itu?" Maka dia segera pergi. Ketika Kaisar Wu mendengar bahwa masih ada perselisihan, dia bertanya kepada Xiong dengan marah: "Saya memerintahkan Anda untuk memulihkan hubungan baik antara raja dan menterinya, mengapa Anda masih begitu baik?" Xiong berkata: "Pria kuno itu menggunakan sopan santun ketika masuk dan mundur; pria masa kini memperlakukan orang seolah-olah mereka sedang masuk. Jika Anda akan jatuh ke dalam jurang jika Anda mundur, ada baiknya Anda tidak menjadi pemimpin pasukan di Liuhe untuk menjadi raja dan menterimu." Kaisar Wu mengikuti ini.
Konfusianisme memandikan tubuh dan memandikan kebajikan, berbicara dan berbaring, tenang dan jujur, dan tidak mengenal atasan; tebal dan menjungkirbalikkan, tetapi tidak bertindak terburu-buru; tidak menambahkan lebih sedikit tetapi menghasilkan lebih banyak; aturan dunia tidaklah ringan, Ketika dunia berada dalam kekacauan, tidak membuat frustrasi jika Anda sama, Anda tidak akan sama, dan jika Anda berbeda, Anda tidak akan sama; berbeda. Begitulah keunikannya.
Xu Wensi pergi menemui Gu dan Xu, tapi Gu sedang tidur di tenda dulu. Sesampainya di sana, mereka pergi ke sudut tempat tidur dan mengambil bantal untuk berbicara satu sama lain. Kemudian dia menelepon Gu Gongxing, dan Gu Nai memerintahkan orang kiri dan kanannya untuk mengambil baju baru dari bantal dan mengganti pakaian di tubuhnya. Xu Xiao berkata, "Apakah kamu kembali untuk memakai pakaian lagi?"
Zhong Shijimu Wang Anfeng: A Rong memahami keinginan orang. Konon pembicaraan Pei Gong tidak ada habisnya. Kaisar Wen dari Kementerian Urusan Sipil, Langque, bertanya kepadanya tentang situasi di Zhong Hui. Hui berkata: "Pei Kai jelas dan jelas, Wang Rong singkat, keduanya adalah pilihannya."
Pangeran datang dari Kuaiji untuk belajar di Wu, dan mendengar bahwa ada taman terkenal di Gu Pijiang. Awalnya saya tidak mengenal pemiliknya, jadi saya langsung pergi ke rumahnya, tempat saya mengumpulkan tamu dan teman-teman saya dan bersenang-senang. Setelah perjalanan raja selesai, dia menunjukkan suka dan tidak suka, dan bertindak seolah-olah tidak ada orang di sekitarnya. Gu Boran tidak tahan dan berkata: "Tidak sopan bangga pada tuanmu; tidak etis menjadi sombong kepada orang lain dengan martabatmu. Jika kamu kehilangan keduanya, kamu tidak akan bisa menghormati orang lain, dan kamu akan acuh tak acuh!" Dia mengusir mereka ke kiri dan ke kanan. Raja berbalik sendirian di gerbongnya, melihat ke kiri dan ke kanan sebelum dia datang, dan kemudian memerintahkan sumpit untuk dikirim ke luar pintu, dengan perasaan menghina.
《bunga akulaku dan kredivo》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《bunga akulaku dan kredivo》bab terbaru。